Media is the best way to reach your customers in an easy and effortless manner. However, with the growth of global communications and marketing strategies, it is important to go beyond mere translation to reach different cultural audiences and locales. The simplest solution to this problem is “Media Localization”.
We, at Langaugenobar, provide high-quality end to end media localization solutions for feature films, audios, videos, television series, news, interactive games, interviews, conversations, etc. Our clientele spans from regional media content owners, media distributers, and broadcasters to big production houses and blue chip corporates.
We conduct thorough background research about the target locale and ensure cultural consistency in our delivered product. Our services are available in 150+languages.
The entertainment content such as TV episodes, movies, games etc. requires something beyond literal translation to adapt to the target locale. Our team works dedicatedly to ensure adaption of content to cultural and local values along with preserving its intended creative aspect. From voiceover, subtitling, dubbing, editing, mixing to final testing and quality check, we do it all.
Whether, it’s the daily news to be transmitted to the global audience or some sports content for the fans, our global team of linguists, translators and interpreters can offer technology-enabled solutions within no time.
Each region has a different style of communicating at social media platforms. For e.g. style of updating on Twitter, a 140 character micro blogging platform will definitely differ in two languages having different number of characters in a word having same meaning. Same goes with Facebook and LinkedIn too. Our efficient localization team creates custom social media strategy which is suitable for your target locale. We ensure that your messages are communicated exactly as intended on various social media platforms used in different regions.
We understand that media producers and entertainment organizations can have broad and unpredictable requirements. We offer you a global team comprised of multilingual and native language professionals, which can take up projects of any length and breadth. Whether it’s a voice over for a business video or dubbing for an animation film, we have got ideal talent for all sort of jobs. All recording, developing and editing processes take place in our world class studios equipped with latest technologies and advanced software.
Trust can build long term relationships! This is true and we follow it. We maintain a strict quality control and accuracy check in all our services. This is the reason why we have a high percentage of client retention. Along with quality, we ensure complete confidentiality of your personal as well as professional data. We sign non-disclosure agreements with our clients as well as our team.
We surely beat our competitors by delivering exceptional quality services at most competitive prices in the industry.
We offer a full suite of Multimedia Localization Solutions under one roof. Once you reach us, you need not look for other options. Just give us a chance to serve! We won’t let you down.
" We are very much impressed with their focus on quality and attention to details!"
Regulatory Manager, A Pharma company, Newyork
"Great flexibility, good adherece to SOW"
POC, Telecom Giant, London
" let's bridge the language barrier...... "