Localisation- what is it and how to localise your content?

  • App Localization Testing Services
  • Comments (0)

In today’s era of globalisation, effective communication connects businesses and consumers from around the world. The importance of communication cannot be neglected as people from different regions, communities and cultures are trying to bridge the barriers to promote their brand and build partnership. If you are trying to expand into global market, you should have a comprehensive knowledge of the native culture so that you can easily adapt the product/services to local need. Localisation involves adapting a product to the specific needs of a native population. So how does it differ from translation? In translation we merely translate the words from one language to another but in localisation, the translation is done by keeping in mind the culture of a particular region. Localisation is lot more than translation as it makes the target audience feel that the product/service has been customised for them by taking care of their cultural identity and ethnicity.  It helps a product to be used and launched easily in international markets.

Due to the heightened need of making the product more “localised” for their users, it is important that the localisation is done by quality translation and localisation agency so that you can reach out to global market without any worry.

LanguageNoBar is an ISO certified language service providing company which provides unmatched quality translation and localisation services in 150+ languages to various corporate clients in their ‘cross cultural’ or ‘cross border’ business operations. We believe in providing excellent, accurate, error-free translations with utmost confidentiality and transparent work flow.

LanguageNoBar provides localisation in following categories:

  1. App localisation
  2. Social media translation
  3. Website translation
  4. Software localisation
  5. Media localisation
  6. App localisation testing

We understand that adapting products, websites, and applications to another language is an extremely sensitive job for any business, especially if you are serious about conducting business globally. Hence, you can be well assured of our services as we have several years of experience in localisation industry and our professional native translators can be trusted for high quality work. With a team of 5000+ national and international native translators, we have the proficiency of providing journal, technical, legal and business translation/localisation. Not only this, our dedicated support team works 24*7 so that you have quality localisation with prompt service and quick turnaround.

Still wondering how to localise your content for global market? Visit www.languagenobar today to know more about our premium services.

Comments

No Comments Found.